Już po raz kolejny Fragile na niezwykłe wydanie Transpoetiki, które odbędzie się w ramach krakowskiej Nocy Poezji. Przyjazd do Krakowa potwierdził wybitny cypryjski poeta Kiriakos Charalambidis – kandydat do literackiej Nagrody Nobla. Spotkanie, które odbędzie się 3 października o 19:30 w Śródmiejskim Ośrodku Kultury w Krakowie, poprowadzi dr Michał Bzinkowski.
W dyskusji weźmie udział również Paweł Krupka – poeta, dyplomata, tłumacz poezji greckiej. Wydarzenie uświetni program artystyczny przygotowany przez Agnieszkę Chrzanowską (śpiew, recytacja) oraz Wojciecha Pieczkę (pianino, akordeon).
Kiriakos Charalambidis urodził się w 1940 roku na Cyprze, gdzie nadal mieszka. Jest uznawany za jednego z najbardziej rozpoznawalnych greckojęzycznych poetów i równocześnie za „narodowego poetę” Cypru. W swojej twórczości Charalambidis odwołuje się do całej tradycji greckiej – od starożytności, poprzez Bizancjum aż do współczesnej greckiej literatury (Solomos, Kawafis, Seferis) oraz greckiej poezji ludowej. Studiował na wydziale Historii i Archeologii na Uniwersytecie Ateńskim, uczęszczał także na zajęcia w Greckim Teatrze Narodowym. Pracował jako dyrektor programowy w radiu Cyprus Broadcasting Corporation. Opublikował dwanaście tomików poezji, kilkukrotnie otrzymał Nagrodę Republiki Cypryjskiej za Poezję, a także Nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury, jest doktorem honoris causa Uniwersytetu Ateńskiego. Jego wiersze tłumaczone były na angielski, francuski, niemiecki, szwedzki, bułgarski i albański.
Dr Michał Bzinkowski z Uniwersytetu Jagiellońskiego, znakomity tłumacz poezji greckiej (Seferisa, Kawafisa, Ritsosa, Boukalasa) przygotowuje obecnie przekłady poezji Charalambidisa na język polski, których premierowa prezentacja odbędzie się na Transpoetice: Cypr. Poprowadzi również rozmowę z poetą na temat poezji cypryjskiej, jej cech szczególnych, a także twórczości własnej Kiriakosa Charalambidisa. W ramach Transpoetiki poezję usłyszymy w językach greckim i polskim.
Serdecznie Państwa zapraszamy na ten niecodzienny wieczór. Spotkanie z tak znakomitą postacią będzie niewątpliwie doskonałą ucztą dla spragnionych wielkiej poezji.
TRANSPOETICA: Cypr
3 października 2015, godz. 19:30, Śródmiejski Ośrodek Kultury w Krakowie, ul. Mikołajska 2
Organizatorzy: Instytut Filologii Klasycznej Uniwersytetu Jagiellońskiego, Stowarzyszenie Fragile, Ambasada Republiki Cypryjskiej w Polsce, Śródmiejski Ośrodek Kultury Projekt jest współfinansowany ze środków Gminy Miejskiej Kraków.
Patronaty medialne: Kraków City of Literature UNESCO, Wydawnictwo Książkowe Klimaty, Magazyn antropologiczno-społeczno-kulturowy „Maska”, Pismo kulturalne „Fragile”
Materiały prasowe Pismo kulturalne „Fragile"
Utwór | Od |
1. Inne historie | gaba |
Utwór | Od |
1. W bezkresie niedoli | ladyfree |
2. było, jest i będzie | ametka |
3. O Tobie | ametka |
4. Świat wokół nas | karolp |
5. Kolekcjonerka (opko) | will |
6. alchemik | adolfszulc |
7. taka zmiana | adolfszulc |
8. T...r | kid_ |
9. przyjemność | izasmolarek |
10. impresja | izasmolarek |
Utwór | Od |
1. Sprzymierzeniec | blackrose |
2. Podaruję Ci | litwin |
3. test gif | amigo |
4. Primavera_AW | annapolis |
5. Melancholia_AW | annapolis |
6. +++ | soida |
7. *** | soida |
8. Góry | amigo |
9. Guitar | amigo |
10. ocean | amigo |
Recenzja | Od |
1. Zielona granica | irka |
2. Tajemnice Joan | wanilia |
3. Twój Vincent | redakcja |
4. "Syn Królowej Śniegu": Nietzscheańska tragedia w świecie baśni | blackrose |
5. Miasto 44 | annatus |
6. "Żywioł. Deepwater Horizon" | annatus |
7. O matko! Umrę... | lu |
8. Subtelność | lu |
9. Mustang | lu |
10. Pokój | martaoniszk |