Visegrad Visegrad Poetesse

Spotkanie z Kateřiną Rudčenkovą, Kataríną Kucbelovą, Anną T. Szabó i Agnieszką Wolny - Hamkało odbędzie się w Węgierskim Instytucie Kultury 5 października o godz. 18:00.

Visegrad Visegrad Poetesse powstał w maju 2011 roku w Węgrzech jako wielojęzyczny tłumaczeniowy i poetycki workshop. Idea projektu jest oparta na potrzebie eksperymentowania w dziedzinie przekładu literackiego w kontekście małych języków środkowo-europejskich i przekonania, że ​​wieloznaczności poezji, ich otwarte interpretacje, często skrywają początkowy zamiar autora. Poetki intensywnie razem pracowały, wzajemnie tłumaczyły swoje wiersze, inspirując i wzbogacając swoją poezję. Wyniki ich pracy zostały zaprezentowane w Krakowie, Bratysławie, Wiedniu, Brnie i Budapeszcie. Spotkanie w Warszawie będzie kolejnym etapem wspólnej analizy możliwości przekładu literackiego. Tłumaczenia wierszy zostały opublikowane w czasopiśmie Lampa, które będzie dostępne podczas spotkania.

W trakcie wieczoru zostanie zaprezentowana wystawa obrazów wyszehradzkich fotografów. Wspólnie odwiedzili Kraków, Bańska Šťávnice, Šamorín i Brno, by poznać miasta i ich mieszkańców, co zaowocowało pracami podkreślającymi subtelne indywidualne cechy regionu, ale również wspólne doświadczenia wyszehradzkie, kulturę, mentalność…

Kateřina Rudčenková (1976)

Poetka, prozaiczka, autorka słuchowisk. Ukończyła Konserwatorium Jaroslava Ježka i Czeski Uniwersytet Rolniczy.

Absolwentka stypendiów artystycznych w Austrii i Niemczech, w 2007 r. ukończyła miesięczną rezydenturę dla zagranicznych dramatopisarzy w Royal Court Theatre w Londynie. Za niemieckie tłumaczenie zbioru Není nutné, abyś mnie odwiedzała otrzymała w 2003 r. niemiecką Nagrodę Hubert Burda, jej dramat teatralny Niekur został nagrodzony w konkursie dramatycznym Nagrodą Alfreda Radoka 2006. Wydała zbiór opowiadań Noce, noce (2004).

Jej wyrazistą poezję charakteryzuje sytuacja egzystencjalna, pisze o samotności i niemożności zrozumienia, ale również o intensywnych chwilach życia. Na poziomie językowym często porównywana do Samuela Becketta. Jej wiersze były tłumaczone na wiele języków, w tym polski.

Organizatorzy: Czeskie Centrum, Instytut Słowacki, Węgierski Instytut Kultury i Ministerstwo Spraw Zagranicznych RP

Lokalizacja: Węgierski Instytut Kultury, Warszawa, ul. Moniuszki 10

Dodaj artykuł do:
(dodano 02.10.12, autor: blackrose)
Tagi: Węgierski Instytut Kultury, Visegrad Visegrad Poetesse , Kateřina Rudčenkova, Katarína Kucbelova, Anna T. Szabó i Agnieszka Wolny - Hamkało
KOMENTARZE:
Aby dodać komentarz musisz się zalogować
Logowanie
Po zalogowaniu będziesz mieć możliwośc dodawania swojej twórczości, newsów, recenzji, ogłoszeń, brać udział w konkursach, głosować, zbierać punkty... Zapraszamy!
REKLAMA
POLECAMY

NEWSLETTER

Pomóż nam rozwijać IRKĘ i zaprenumeruj nieinwazyjny (wysyłany raz w miesiącu) i bezpłatny e-magazyn.


Jeśli chcesz otrzymywać newsletter, zarejestruj się w IRCE i zaznacz opcję "Chcę otrzymywać newsletter" lub wyślij maila o temacie "NEWSLETTER" na adres: irka(at)irka.com.pl

UTWORY OSTATNIO DODANE
RECENZJE OSTATNIO DODANE
OGŁOSZENIA OSTATNIO DODANE
REKOMENDOWANE PREMIERY
1
White Lies
2
OMD
3
David Gilmour
4
Robert Plant
5
Twenty One Pilots
6
Dropkick Murphys
7
Richard Ashcroft
8
Paradise Lost
9
Orbit Culture
10
Bioscope
1
Paweł Podolski
2
Michał Kwieciński
3
Agnieszka Holland
4
Radu Jude
5
Maura Delpero
6
James Marquand
7
Władysław Pasikowski, Bogusław Linda
8
Solange Cicurel
9
Genki Kawamura
10
Fabio Grassadonia, Antonio Piazza
1
Marcin Podlewski
2
Jagoda Wochlik
3
Freida McFadden
4
Grażyna Molska
5
Renata Kuryłowicz
6
Agata Kunderman
7
Rina Kent
8
Elizabeth B. White
9
Olga Rudnicka
10
John Glatt
1
Norbert Bajan
2
Natalia Korczakowska
3
Ewa Platt
4
Krzysztof Pastor
5
Krzysztof Garbaczewski
6
Richard Chappell
7
Paweł Miśkiewicz
8
Alina Moś
9
Ewa Platt
10
Ilaria Lanzino
REKLAMA
ZALINKUJ NAS
Wszelkie prawa zastrzeżone ©, irka.com.pl
grafika: irka.com.pl serwis wykonany przez Jassmedia