Visegrad Visegrad Poetesse

Spotkanie z Kateřiną Rudčenkovą, Kataríną Kucbelovą, Anną T. Szabó i Agnieszką Wolny - Hamkało odbędzie się w Węgierskim Instytucie Kultury 5 października o godz. 18:00.

Visegrad Visegrad Poetesse powstał w maju 2011 roku w Węgrzech jako wielojęzyczny tłumaczeniowy i poetycki workshop. Idea projektu jest oparta na potrzebie eksperymentowania w dziedzinie przekładu literackiego w kontekście małych języków środkowo-europejskich i przekonania, że ​​wieloznaczności poezji, ich otwarte interpretacje, często skrywają początkowy zamiar autora. Poetki intensywnie razem pracowały, wzajemnie tłumaczyły swoje wiersze, inspirując i wzbogacając swoją poezję. Wyniki ich pracy zostały zaprezentowane w Krakowie, Bratysławie, Wiedniu, Brnie i Budapeszcie. Spotkanie w Warszawie będzie kolejnym etapem wspólnej analizy możliwości przekładu literackiego. Tłumaczenia wierszy zostały opublikowane w czasopiśmie Lampa, które będzie dostępne podczas spotkania.

W trakcie wieczoru zostanie zaprezentowana wystawa obrazów wyszehradzkich fotografów. Wspólnie odwiedzili Kraków, Bańska Šťávnice, Šamorín i Brno, by poznać miasta i ich mieszkańców, co zaowocowało pracami podkreślającymi subtelne indywidualne cechy regionu, ale również wspólne doświadczenia wyszehradzkie, kulturę, mentalność…

Kateřina Rudčenková (1976)

Poetka, prozaiczka, autorka słuchowisk. Ukończyła Konserwatorium Jaroslava Ježka i Czeski Uniwersytet Rolniczy.

Absolwentka stypendiów artystycznych w Austrii i Niemczech, w 2007 r. ukończyła miesięczną rezydenturę dla zagranicznych dramatopisarzy w Royal Court Theatre w Londynie. Za niemieckie tłumaczenie zbioru Není nutné, abyś mnie odwiedzała otrzymała w 2003 r. niemiecką Nagrodę Hubert Burda, jej dramat teatralny Niekur został nagrodzony w konkursie dramatycznym Nagrodą Alfreda Radoka 2006. Wydała zbiór opowiadań Noce, noce (2004).

Jej wyrazistą poezję charakteryzuje sytuacja egzystencjalna, pisze o samotności i niemożności zrozumienia, ale również o intensywnych chwilach życia. Na poziomie językowym często porównywana do Samuela Becketta. Jej wiersze były tłumaczone na wiele języków, w tym polski.

Organizatorzy: Czeskie Centrum, Instytut Słowacki, Węgierski Instytut Kultury i Ministerstwo Spraw Zagranicznych RP

Lokalizacja: Węgierski Instytut Kultury, Warszawa, ul. Moniuszki 10

Dodaj artykuł do:
(dodano 02.10.12, autor: blackrose)
Tagi: Węgierski Instytut Kultury, Visegrad Visegrad Poetesse , Kateřina Rudčenkova, Katarína Kucbelova, Anna T. Szabó i Agnieszka Wolny - Hamkało
KOMENTARZE:
Aby dodać komentarz musisz się zalogować
Logowanie
Po zalogowaniu będziesz mieć możliwośc dodawania swojej twórczości, newsów, recenzji, ogłoszeń, brać udział w konkursach, głosować, zbierać punkty... Zapraszamy!
REKLAMA
POLECAMY

NEWSLETTER

Pomóż nam rozwijać IRKĘ i zaprenumeruj nieinwazyjny (wysyłany raz w miesiącu) i bezpłatny e-magazyn.


Jeśli chcesz otrzymywać newsletter, zarejestruj się w IRCE i zaznacz opcję "Chcę otrzymywać newsletter" lub wyślij maila o temacie "NEWSLETTER" na adres: irka(at)irka.com.pl

UTWORY OSTATNIO DODANE
RECENZJE OSTATNIO DODANE
OGŁOSZENIA OSTATNIO DODANE
REKOMENDOWANE PREMIERY
1
Damiano David
2
Arkadiusz Jakubik
3
Eluveitie
4
Sting
5
Elton John & Brandi Carlile
6
Anita Lipnicka
7
The Waterboys
8
Bryan Ferry
9
Mela Koteluk
10
Turbo
1
Korek Bojanowski
2
Mara Tamkovich
3
Michel Hazanavicius
4
Céline Sallette
5
Christopher Landon
6
Neil Boyle, Kirk Hendry
7
Rungano Nyoni
8
Fabrice Du Welz
9
Michał Kondrat
10
Alonso Ruizpalacios
1
Alina Moś
2
Ilaria Lanzino
3
Sebastian Fabijański
4
Anna Kękuś
5
Łukasz Czuj
6
reż. Mariusz Treliński
7
Beth Henley / reż. Jarosław Tumidajski
8
Gabriela Zapolska
9
Marta Abramowicz / reż. Daria Kopiec
10
Opera Krakowska w Krakowie
REKLAMA
ZALINKUJ NAS
Wszelkie prawa zastrzeżone ©, irka.com.pl
grafika: irka.com.pl serwis wykonany przez Jassmedia