"Ubu Król": Trzecie polskie tłumaczenie klasycznego dzieła

Nakładem Korporacji Ha!art ukazało się trzecie polskie tłumaczenie klasycznego dzieła, od którego zaczynają się wszystkie eksperymenty literackie XX wieku – Ubu Króla Alfreda Jarry’ego (1873–1907).

Farsowość sztuki Jarry’ego została odświeżona dzięki błazenadzie tłumaczenia automatycznego. Jest to, na swój sposób, pierwsze tak wierne tłumaczenie Ubu Króla (Google Tłumacz w doborze ekwiwalentów opiera się na statystyce).

A teraz, panowie Polaków, do przodu! a raczej do tyłu! – Ubu

Dodaj artykuł do:
(dodano 27.11.15, autor: blackrose)
Dział literatura
Tagi: Alfred Jarry, Ubu Król
KOMENTARZE:
Aby dodać komentarz musisz się zalogować
Logowanie
Po zalogowaniu będziesz mieć możliwośc dodawania swojej twórczości, newsów, recenzji, ogłoszeń, brać udział w konkursach, głosować, zbierać punkty... Zapraszamy!
REKLAMA
POLECAMY

NEWSLETTER

Pomóż nam rozwijać IRKĘ i zaprenumeruj nieinwazyjny (wysyłany raz w miesiącu) i bezpłatny e-magazyn.


Jeśli chcesz otrzymywać newsletter, zarejestruj się w IRCE i zaznacz opcję "Chcę otrzymywać newsletter" lub wyślij maila o temacie "NEWSLETTER" na adres: irka(at)irka.com.pl

UTWORY OSTATNIO DODANE
RECENZJE OSTATNIO DODANE
OGŁOSZENIA OSTATNIO DODANE
REKOMENDOWANE PREMIERY
1
Archive
2
Gorillaz
3
Kwiat Jabłoni
4
Balu Brigada
5
Megadeth
6
Robbie Williams
7
Karnivool
8
Lech Janerka
9
Gaerea
10
Avatar
1
David Borenstein, Pavel Talankin
2
Joachim Trier
3
Gan Bi
4
Łukasz Palkowski
5
Christophe Gans
6
Chloe Zhao
7
Michel Franco
8
Margherita Ferri
9
Paolo Sorrentino
10
Eva Libertad
1
Weronika Zajkowska
2
Jacek Mikołajczyk
3
Natalia Korczakowska
4
Ewa Platt
5
Krzysztof Pastor
6
Krzysztof Garbaczewski
7
Richard Chappell
8
Paweł Miśkiewicz
9
Alina Moś
10
Ewa Platt
REKLAMA
ZALINKUJ NAS
Wszelkie prawa zastrzeżone ©, irka.com.pl
grafika: irka.com.pl serwis wykonany przez Jassmedia