Do pierwszej edycji Nagrody zgłoszonych zostało 66 tłumaczy, przekładających literaturę z 18 języków. Spośród zgłoszonych tłumaczek i tłumaczy Kapituła nominowała 7 twórców: Elżbietę Cygielską – język węgierski, Jana Gondowicza – język francuski i inne, Michała Kłobukowskiego – język angielski, Halinę Kralową – język włoski, Małgorzatę Łukasiewicz – język niemiecki, Marynę Ochab – język francuski i Jacka Poniedziałka – język angielski. Laureata Nagrody poznamy podczas Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” w dniu 10 kwietnia 2015 r.
Nagroda Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego jest wyrazem uznania dla zasług i maestrii tłumaczy literatury pięknej i związana jest z zainicjowanymi w 2013 r. przez Instytut Kultury Miejskiej Gdańskimi Spotkaniami Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”. Podczas drugiej edycji Spotkań, które odbędą się w dniach 9- 11 kwietnia br., poznamy pierwszego laureata Nagrody.
Podczas pierwszego posiedzenia, które odbyło się 16 stycznia 2015 r. Kapituła Nagrody w składzie: Anna Wasilewska (przewodnicząca Kapituły), Edward Balcerzan, Andrzej Jagodziński, Adam Pomorski, Krzysztof Pomian, Stanisław Rosiek, Justyna Sobolewska zdecydowała o przyznaniu nominacji siedmiu tłumaczom. Sześć z nich podkreśla całokształt pracy tłumaczy i tłumaczek, a jedna z nominacji – Jacka Poniedziałka – jest wyróżnieniem za jego przekład sztuk Tennessee Williamsa.
O Nagrodę ubiegają się: Elżbieta Cygielska (język węgierski), wykładowczyni w Katedrze Hungarystyki Uniwersytetu Warszawskiego, popularyzatorka i tłumaczka literatury polskiej na Węgrzech; Jan Gondowicz (język francuski, rosyjski, czeski), krytyk, tłumacz i eseista, który przybliżył Polakom m.in. teksty Gustave’a Flauberta, Alfreda Jarry’ego czy Josifa Brodskiego; Michał Kłobukowski (język angielski), laureat nagrody „Literatury na Świecie za nowy przekład „Lorda Jima” Josepha Conrada, tłumaczył też m.in. dzieła takich pisarzy jak: John Maxwell. Coetzee, Paul Auster, Kurt Vonnegut; Halina Kralowa (język włoski), od kilkudziesięciu lat udostępnia dzieła literatury włoskiej polskim czytelnikom, m.in. takich autorów, jak: Giorgio Bassani, Antono Fogazzaro, Italo Svevo, Carlo Emilio Gadda, za którego przekład otrzymała nagrodę Premio citta di Monselice; Małgorzata Łukasiewicz (język niemiecki), w której przekładzie ukazało się około 70 książek literatury pięknej i filozofii, m.in.: Patricka Süskinda, Hermanna Hessego, Theodora W. Adorno, Jürgena Habermasa, laureatka m.in. nagrody PEN Clubu i „Zeszytów Literackich”; Maryna Ochab (język francuski), przełożyła m.in.: „Symbolikę zła” Ricoeura, „Zazi w metrze” Queneau, „Życie seksualne Immanuela Kanta” Jeana-Baptiste'a Botula, dwie powieści kryminalne Jean-Claude’a Izzo oraz wiele książek historyczno-kulturowych z nowej francuskiej szkoły historycznej; Jacek Poniedziałek (język angielski), aktor teatralny, telewizyjny i filmowy, reżyser spektakli, a także tłumacz ponad dwudziestu sztuk teatralnych, w tym: „Aniołów w Ameryce” Tony Kushnera, „Krumy: i „Pakujemy manatki” Hanocha Levina, zbioru „Tramwaj zwany pożądaniem i inne dramaty” Tennessee Williamsa, za który otrzymał nominację do Nagrody.
---
Gdańskie Spotkania Tłumaczy „Odnalezione w tłumaczeniu”, Gdańsk 9-11 kwietnia
Organizator: Instytut Kultury Miejskiej, www.ikm.gda.pl
Informacje: www.odnalezionewtlumaczeniu.pl oraz www.facebook.com/odnalezionewtlumaczeniu
Utwór | Od |
1. Inne historie | gaba |
Utwór | Od |
1. W bezkresie niedoli | ladyfree |
2. było, jest i będzie | ametka |
3. O Tobie | ametka |
4. Świat wokół nas | karolp |
5. Kolekcjonerka (opko) | will |
6. alchemik | adolfszulc |
7. taka zmiana | adolfszulc |
8. T...r | kid_ |
9. przyjemność | izasmolarek |
10. impresja | izasmolarek |
Utwór | Od |
1. Sprzymierzeniec | blackrose |
2. Podaruję Ci | litwin |
3. test gif | amigo |
4. Primavera_AW | annapolis |
5. Melancholia_AW | annapolis |
6. +++ | soida |
7. *** | soida |
8. Góry | amigo |
9. Guitar | amigo |
10. ocean | amigo |
Recenzja | Od |
1. Zielona granica | irka |
2. Tajemnice Joan | wanilia |
3. Twój Vincent | redakcja |
4. "Syn Królowej Śniegu": Nietzscheańska tragedia w świecie baśni | blackrose |
5. Miasto 44 | annatus |
6. "Żywioł. Deepwater Horizon" | annatus |
7. O matko! Umrę... | lu |
8. Subtelność | lu |
9. Mustang | lu |
10. Pokój | martaoniszk |